クック諸島
クック諸島

FindPenguinsでトラベルジャーナルを書いて旅行者たちの目的地を探索しましょう。
旅行地トップ10クック諸島
全部表示する
この場所の旅行者
    • 日304

      Traumhaftes Inselleben

      2023年7月9日, クック諸島 ⋅ ☀️ 27 °C

      🇨🇭
      Den gestrigen Tag im Paradies starteten wir gemütlich mit einer Rollerfahrt in Richtung Outu Beach. Aber zuerst gönnten wir uns noch einen feinen Brunch, ehe es zum Strand an der wunderschönen Lagune ging. Nach ein wenig Planschen im klaren Wasser und Nichtstun ging es wieder zurück zu unserer Unterkunft, wo wir erneut unsere Terrasse ausnützten, ein wenig UNO (Spielstand: 235:173) spielten und einige Puzzles aus dem Rätselheft, welches wir in unserem Zimmer gefunden hatten, lösten. Für das Abendessen ging es nochmals auf den Roller, wo wir in einem nahegelegenen Café feine gebratene Nudeln assen.

      Für den heutigen Sonntag hatte uns Niki einen Besuch in der Kirche empfohlen, da insbesondere der Gesang sehr eindrücklich sein soll. Pünktlich um 10:00 Uhr nahmen wir Platz und folgten dem rund 90-minütigen Gottesdienst und wurden definitiv nicht enttäuscht. Die vielen gesungenen Lieder waren einfach wunderschön anzuhören, auch wenn wir die Texte nicht verstanden haben. Genauso wie der grösste Teil der Messe wurde nämlich rarotonganisch (Maori der Cookinseln) gesprochen/gesungen. Nach diesem tollen Ausflug ging es zurück in unser Zimmer, wo wir uns bereit machten, die von Niki (gratis) zur Verfügung gestellten Kayaks zu benutzen. Obwohl wir nicht weit wegfuhren (auch das war schon streng genug), konnten wir dennoch einige Unterwasserbewohner entdecken. Als der Hunger sich schliesslich bemerkbar machte, kehrten wir langsam zur Unterkunft zurück. Zum Glück hatten wir Pasta gekauft und so konnten wir auch unsere Küche benutzen. Nach dieser Stärkung wollten wir den höchsten Punkt der Insel, den 124m hohen Maungapu, besichtigen. Gemäss unserer Recherche kann ein Teil der Strecke mit dem Roller befahren und erst der Schlussaufstieg muss zu Fuss angetreten werden. Gemäss Ausschilderung war dem auch so, doch die Strasse war ein wenig sehr steil und zudem äusserst rutschig, sodass wir auf halber Strecke (nach zwei nicht geplanten Wheelies und einem Fast-Unfall) umkehrten, den Roller parkierten und den gesamten Weg zu Fuss unternahmen. Der 30-minütige Aufstieg auf der (auch zu Fuss) rutschigen Strasse und brennender Sonne war nicht sehr angenehm, die Aussicht vom höchsten Punkt dafür umso schöner. Bevor es wieder nach Hause ging, fuhren wir noch kurz zum Flughafen, um einer Maschine der Air Rarotonga beim Landen zuschauen zu können (war nicht ganz so spektakulär wie gedacht 🙈).

      🇪🇸
      «Vida isleña de ensueño»

      Empezamos el día de ayer en el paraíso con un tranquilo paseo en scooter hacia la playa de Outu. Pero primero nos deleitamos con un buen brunch antes de dirigirnos a la playa de la hermosa laguna. Después de chapotear un poco en el agua clara y no hacer nada, volvimos a nuestro alojamiento, donde volvimos a hacer uso de nuestra terraza, jugamos un poco al UNO (puntuación: 235:173) y resolvimos algunos rompecabezas del librito que habíamos encontrado en nuestra habitación. Para cenar, volvimos a coger el scooter, donde comimos unos buenos fideos fritos en una cafetería cercana.

      Para el domingo de hoy, Niki nos había recomendado una visita a la iglesia, ya que se supone que el canto en particular es muy impresionante. Puntualmente a las 10:00 tomamos asiento y seguimos el servicio de 90 minutos y definitivamente no nos decepcionó. Las muchas canciones que se cantaban eran sencillamente hermosas de escuchar, aunque no entendiéramos la letra. Al igual que la mayor parte del servicio, se habló y cantó en rarotongan (maorí de las Islas Cook). Después de esta gran excursión, volvimos a nuestra habitación donde nos preparamos para usar los kayaks que nos proporcionó Niki (gratis). Aunque no fuimos muy lejos (incluso eso era bastante riguroso), conseguimos avistar algunas criaturas submarinas. Cuando el hambre se hizo sentir, regresamos lentamente al alojamiento. Por suerte habíamos comprado pasta y así pudimos utilizar también la cocina. Después de este refrigerio, queríamos visitar el punto más alto de la isla, el Maungapu, de 124 m de altura. Según nuestras investigaciones, parte de la ruta se puede hacer en scooter y sólo la subida final hay que hacerla a pie. Según las señales, así era, pero el camino era un poco empinado y extremadamente resbaladizo, así que dimos media vuelta (después de dos caballitos imprevistos y un casi accidente), aparcamos la moto y recorrimos todo el camino a pie. La subida de 30 minutos por la carretera resbaladiza (incluso a pie) y el sol abrasador no fue muy agradable, pero la vista desde el punto más alto era aún más hermosa. Antes de volver a casa, nos dirigimos al aeropuerto para ver aterrizar un avión de Air Rarotonga (no fue tan espectacular como pensábamos 🙈).
      もっと詳しく

    • 日305

      Aitutaki Lagoon Cruise

      2023年7月10日, クック諸島 ⋅ ⛅ 26 °C

      🇨🇭
      Für unseren letzten vollen Tag im Paradies hatten wir uns mit der Lagoon Cruise noch etwas ganz Besonderes aufgespart. Wir wurden am Morgen direkt bei unserer Unterkunft von einem freundlichen Fahrer abgeholt, der uns zum Glück noch darauf hinwies, unsere Pässe mitzunehmen (Grund: siehe Fotos!). Nach kurzer Fahrt über die halbe Insel bestiegen wir unser Boot für den Tag, warteten noch einige Minuten und fuhren dann los, obwohl noch nicht alle Gäste an Board waren. Der Captain und sein Team entschieden nach kurzer Besprechung, dass wir nicht auf die zu spät erschienen Touristen warten und die Tour beginnen werden. Während rund 30 Minuten fuhren wir durch die traumhafte Lagune, ehe wir bei Akaiami, der zweitgrössten der insgesamt 22 Inseln im Aitutaki-Atoll, hielten. Dort spazierten wir kurz am Strand entlang und beobachteten die vielen Krebse. Akaiami wurde in den 1950er-Jahren als Tankstopp für Wasserflugzeuge auf der Coral Route (glamouröses Inselhopping von Auckland nach Tahiti, mehr dazu: https://www.aucklandmuseum.com/discover/collect…) benutzt. Die Überreste des dafür gebauten Stegs sind die einzige Erinnerung daran. Nach diesem kurzen Zwischenstopp ging es zu unserem Schnorchelspot, wo wir rund eine Stunde verweilten und den bislang grössten Fisch zu Gesicht bekamen. 🐟 Zudem war das Wasser das mit Abstand klarste unserer bisheriger Schnorchelspots und für uns (immer noch ziemliche Anfänger) war es ebenfalls von Vorteil, dass wir an den meisten Stellen stehen konnten. 😅

      Nach diesem ebenfalls wunderbaren Erlebnis folgte erneut eine kurze Schiffsfahrt, ehe wir im Himmel (die Einheimischen nennen diesen Ort tatsächlich Heaven) wieder abgeladen wurden. Auf dieser Sandbank liefen wir dann in etwa knietiefem Wasser in Richtung One Foot Island. Dieses Erlebnis toppte das Schnorcheln noch einmal um Längen! Nach rund 20 Minuten waten und der Entdeckung einiger kleiner Tintenfische erreichten wir die kleine Insel. Dort gab es sogleich ein wunderbar zubereitetes und sehr köstliches Mittagessen, ehe unser Pass mit dem bekannten Fussabdruck gestempelt wurde (wir hätten es definitiv bereut, wären unsere Pässe in der Unterkunft geblieben!). Vor der Rückfahrt hatten wir noch genügend Zeit, die Insel einmal zu umrunden und uns ein wenig im Wasser zu erholen. Bald schon ging es aber (leider) wieder zurück in Richtung Aitutaki. Für unseren letzten Abend im Paradies hatten wir uns im nahegelegenen Pacific Resort (wo wir schon sehr feine Frühstücke genossen hatten) einen Tisch für das Abendessen reserviert, um den Abschluss dieser wunderbaren Tage gebührend zu zelebrieren.

      🇪🇸
      «Crucero por la laguna de Aitutaki»

      Para nuestro último día completo en el paraíso, habíamos reservado algo muy especial con el Crucero por la Laguna. Por la mañana nos recogió directamente en nuestro alojamiento un amable conductor, que afortunadamente nos indicó que lleváramos nuestros pasaportes (razón: ¡ver fotos!). Tras un corto trayecto por media isla, subimos a nuestro barco para ese día, esperamos unos minutos más y nos pusimos en marcha, aunque todavía no estaban todos los pasajeros a bordo. Después de una breve discusión, el capitán y su equipo decidieron que no esperaríamos a los turistas que habían llegado demasiado tarde y comenzaríamos la excursión. Durante unos 30 minutos recorrimos la hermosa laguna antes de detenernos en Akaiami, la segunda mayor de las 22 islas del atolón de Aitutaki. Allí dimos un corto paseo por la playa y observamos los numerosos cangrejos. En la década de 1950, Akaiami se utilizaba como parada para repostar los hidroaviones de la Ruta del Coral (un glamuroso viaje de isla en isla de Auckland a Tahití, más información: https://www.aucklandmuseum.com/discover/collect…). Los restos del embarcadero son el único recuerdo. Tras esta breve parada, nos dirigimos a nuestro lugar de esnórquel, donde permanecimos cerca de una hora y pudimos ver el pez más grande hasta el momento. 🐟 Además, el agua era, con diferencia, la más clara de nuestros lugares de esnórquel anteriores y para nosotros (todavía principiantes) también era una ventaja que pudiéramos estar de pie en la mayoría de los lugares. 😅

      A esta experiencia igualmente maravillosa le siguió otro breve paseo en barco antes de que nos descargaran de nuevo en el cielo (los lugareños llaman de verdad a este lugar Heaven). En este banco de arena caminamos con el agua hasta las rodillas hacia One Foot Island. ¡Esta experiencia superó con creces el esnórquel! Tras unos 20 minutos de vadeo y el descubrimiento de algunos calamares pequeños, llegamos a la pequeña isla. Allí comimos inmediatamente un almuerzo maravillosamente preparado y muy delicioso antes de que nuestro pasaporte fuera sellado con la conocida huella del pie (¡sin duda nos habríamos arrepentido si nuestros pasaportes se hubieran quedado en nuestro alojamiento!). Antes del viaje de vuelta, tuvimos tiempo suficiente para rodear la isla una vez y relajarnos un poco en el agua. Pero pronto volvimos (por desgracia) hacia Aitutaki. Para nuestra última noche en el paraíso, habíamos reservado una mesa para cenar en el cercano Pacific Resort (donde ya habíamos disfrutado de desayunos muy ricos) para celebrar el final de estos días maravillosos.
      もっと詳しく

    • 日306

      Over Water Night Show

      2023年7月11日, クック諸島 ⋅ ☀️ 26 °C

      🇨🇭
      Heute morgen hiess es leider schon wieder Abschied nehmen von unserem Super-Host Niki und damit auch vom Paradies Aitutaki. Zum Glück hatten wir heute einen Fensterplatz und konnten beim Rückflug immerhin nochmals wunderschöne Bilder mit auf unseren weiteren Weg nehmen. In Rarotonga angekommen ging es vom Flughafen direkt zu unserer Unterkunft, welche nach zwei Minuten zu Fuss erreicht werden konnte. Leider konnten wir unser Zimmer noch nicht gleich beziehen (obwohl uns dies vorher versichert wurde…) und so ging es ins gegenüberliegende Restaurant, um die Zeit bis zum Mittag mit UNO spielen (Spielstand: 266:195) und frühstücken zu überbrücken.

      Nach dem Einchecken in unserem Zimmer für eine Nacht ging es zu Fuss in die Hauptstadt, wo wir nochmals einige Zeit verweilten, ehe es zurück ging. Um 17:05 Uhr sollten wir dort nämlich abgeholt und zum Te Vara Nui Culture Village gefahren werden. Als wir um 17:30 Uhr immer noch warteten, meldeten wir uns per Mail beim Veranstalter und erkundigten uns über unsere Abholung. Einige Minuten später wurden wir dann tatsächlich abgeholt und zu unserem gebuchten Anlass, der Over Water Night Show, gefahren. Dieser war sehr eindrücklich, aufgrund der aufgeführten Tänze und dem sehr feinen und reichhaltigen Buffet (mit vielen Einheimischen Speisen wie z. B. Ika Mata). 💃🏻🍽️ Nach den tollen Eindrücken wurden wir, diesmal ohne Probleme, zurück zu unserer Unterkunft gefahren und kurz später stand die letzte Übernachtung im Südpazifik an.

      🇪🇸
      «Espectáculo nocturno sobre el agua»

      Por desgracia, esta mañana hemos tenido que despedirnos de nuestro superanfitrión Niki y, por tanto, también del paraíso de Aitutaki. Por suerte, hoy teníamos un asiento de ventanilla y pudimos llevarnos algunos recuerdos más bonitos en nuestro vuelo de vuelta. Tras llegar a Rarotonga, fuimos directamente del aeropuerto a nuestro alojamiento, que estaba a sólo dos minutos a pie. Pero no pudimos instalarnos en nuestra habitación de inmediato (aunque nos lo habían asegurado de antemano...), así que fuimos al restaurante de enfrente para pasar el tiempo hasta el mediodía con una partida de UNO (puntuación: 266:195) y un desayuno.

      Después de registrarnos en nuestra habitación para pasar la noche, fuimos andando hasta la capital, donde estuvimos un rato antes de volver. A las 17.05 nos iban a recoger para llevarnos a Te Vara Nui Culture Village. Como seguíamos esperando a las 17.30, nos pusimos en contacto con el organizador por correo electrónico y preguntamos por nuestra recogida. Unos minutos más tarde nos recogieron y nos llevaron al evento que habíamos reservado, el espectáculo Over Water Night Show. Fue muy impresionante, por los bailes que se interpretaron y por el muy rico buffet (con muchos platos locales, como el Ika Mata). 💃🏻🍽️ Tras las grandes impresiones, nos llevaron de vuelta a nuestro alojamiento, esta vez sin problemas, y poco después nos esperaba nuestra última noche en el Pacífico Sur.
      もっと詳しく

    • 日503

      Einleben ins Inselleben

      2023年8月29日, クック諸島 ⋅ 🌙 22 °C

      Da ich gestern über die Datumsgrenze geflogen bin, erlebe ich heute den Dienstag noch einmal. Irgendwie ein merkwürdiges Konzept…
      Nachdem ich heute ausgeschlafen habe, war ich direkt am Strand von unserem Hostel Baden. Dann habe ich ein bisschen geguckt, was ich die nächsten Tage so unternehmen könnte.
      Mittags bin ich dann in die Stadt getrampt. Trampen geht hier echt super einfach, da es ja eigentlich nur die eine Straße gibt. Dort habe ich mich erstmal mit Lebensmitteln eingedeckt. Ich bin dann noch etwas durch die Stadt gelaufen. Dann bin ich wieder zum Hostel zurück getrampt. Beide Male hatte ich echt interessante Gespräche.
      Am Nachmittag habe ich entspannt in der Hängematte am Strand gechillt. Wie üblich im Hostel habe ich schon ganz viele andere Backpacker kennengelernt, natürlich auch wieder Deutsche.😄
      Am Abend um 18:30 haben wir gemeinsam den Sonnenuntergang geschaut, wir sind praktischerweise auf der Westseite der Insel. Der war traumhaft schön und ich bin gespannt auf die nächsten Abende. Die Tage sind ein wenig länger als auf Neuseeland, aber bei dem sommerlichen Wetter ist man von zu Hause natürlich was anderes gewohnt. Hier herrscht aber ja auch Winter und wir haben sowohl tags als auch nachts um die 21 Grad. Sehr angenehm!
      もっと詳しく

    • 日31

      Cook Islands

      3月5日, クック諸島 ⋅ ☀️ 27 °C

      Das nächste Abenteur beginnt..

      Kia Orana Cook Islands 🌴☀️💕

      Begrüsst wurden wir am Flughafen mit tropischer Wärme, Livemusik, Blumenkränzen & ganz viel Lebensfreude 🌸❤

      Da wir 23 Stunden zurück geflogen sind, haben wir keinen Jetlag, aber 1 Tag geschenkt bekommen🤗..

      Den Tag starten wir mit diesem Ausblick (!) dann mit einer Runde SUP und dann mit einem langen Spaziergang. Auf dem Weg haben wir mitbekommen, dass man eine Lizenz braucht, um einen Roller mieten zu können. (Sind wir uns nicht gewöhnt 😋)
      Was hat Chrigi also spontan bei der Polizei gemacht? Genau, die Rollerprüfung 😅🏆
      Anschliessend haben wir kurz die ganze Insel umrundet, das Meer genossen und lecker grilliert.
      Wir sind happy happy happy!!!
      💕
      もっと詳しく

    • 日28

      Fishing Rarotonga!

      3月6日, クック諸島 ⋅ 🌬 26 °C

      We went fishing on a charter boat today out of Rarotonga! Rosie and Poppy coped with the rough conditions really well, although Poppy was sporadically sick which must of been sea sickness, didn't stop her smiling though! Laura caught the biggest fish and we had over 30 in 4 hours. We're now on Tuna dinners for the next few nights..もっと詳しく

    • 日29

      Lagoon Cruise

      3月7日, クック諸島 ⋅ ☁️ 27 °C

      We all went on the Koka Lagoon Cruise this morning. The guys from Koka are musicians and sing and play music and spend most of the time making jokes and making sure everyone is having a good time. They took the group out to the reserve where the giant clams are. I saw one when snorkeling that must have been about 1m long! There were also loads of Blue Trevally and butterfly fish as well as a big snapper. It was a glass bottom boat Rosie got to see them too ☺️
      Then we headed to the Motu for lunch, yummy salads and BBQ fish, chicken and sausages.
      After lunch they played songs from different places and asked people where they were from. When Matt said UK they called him up to the 'stage' and said this man is from the UK and in the UK they dance like this... Was very funny to watch, luckily Matt is up for a laugh.
      After the cruise Matt went snorkeling and although the visibility was bad he saw a turtle just sat on the sand. We spotted one from the beach too so I went out and found it and swam above it (in the very shallow lagoon) watching it feed and come up for air. It was so close I could hear it breathe when it came up!
      Rosie made friends with our new neighbours on the beach - a 4yr old called Amelia. And she has a 6 month old brother so Poppy has a friend too. Shame we're only here for 1 more full day.
      もっと詳しく

    • 日32–36

      Rarotonga Avarua

      3月6日, クック諸島 ⋅ ☁️ 27 °C

      Die erste hälfte auf der Trauminsel ist nun vorbei..
      Wir haben unser Haus am Meer extrem genossen... haben grilliert, gsönnelet, bädelet, waren schnorcheln, tauchen, haben Sonnenuntergänge genossen, die Strassen mit dem Roller unsicher gemacht & die Vaiana Bar leer getrunken 😅

      Nun geht es auf die andere Seite der Insel 🥰
      ❤ HappyLäbe!!
      もっと詳しく

    • 日32

      Day 2 in Aitutaki

      3月10日, クック諸島 ⋅ ☁️ 28 °C

      Woke up early to walk up the hill to a viewing point not far from ours - although nothing is far! A very steep climb with some nice views at the top, apart from the Vodafone building...
      Went to a beach near the airport for snorkeling. Rosie and I made a picture from coral. She said she wanted to make a picture of Poppy - her whole body. And then later suggested Poppy should be sat on a swing with us pushing her - definitely outside of my creative talents!
      Poppy happily laid on the mat chattering to us whilst we hunted for coral.
      Rosie and I then went for a swim and she shouted "tidal wave!", made a big splash with her arms in the water and thought it was hilarious! Matt has taught her this game. She was laughing so much in the sea with me today :)
      Lunch at a Koru cafe at the tip of the island. Delicious fish sliders and iced coffee. A lovely local lady and her partner (?) chatted to us and said how brave we are for traveling with two kids. She had a cuddle with Poppy - although Poppy got a bit teary. She's got a bit of a cold I think and had a runny eye today. The lady gave me her flower crown and Rosie was so pleased and wore it this afternoon.
      Quick play in the park but it got very hot and sunny. Collected 1 green and 1 brown coconut and got some bananas and other bits from the shop.
      Dinner at the Boatshed again as they are open and start dinner early enough!
      Off on a charter boat tomorrow to explore the islands and do some snorkeling.
      もっと詳しく

    • 日33

      Snorkeling trip

      3月11日, クック諸島 ⋅ ☁️ 27 °C

      Half day boat charter with Wet and Wild today. The driver QJ (Quentin Junior) was really nice and took us to his favourite spots. First we swam with Giant Trevally fish - they were huge dark grey/black fish that could swim so fast! He fed them a bit so we could see them thrash around at the surface. Rosie was so brave and went in to swim with them with Matt without seeming at all nervous. And she managed to climb in and out of the boat down the ladder with hardly any help.
      Poppy was very sleepy and chilled so QJ gave her a cuddle whilst I went in as well.
      We went to another spot afterwards which had giant clams - even bigger than the ones we saw in Rarotonga!
      And there were some beautiful corals there with all sorts of different fish I hadn't seen before.
      Poppy had a sleep and Rosie had another swim which kept her entertained. They brought us a drinking coconut for the boat which was deliciously sweet and so refreshing.
      Last stop was One Foot Island where Rosie and I had a play in the sea and we had a bit to eat and a quick explore. Rosie said she wanted to stay there "all the night". It was idyllic.
      Spent the afternoon at the beach near the airport. The tide was so low that Rosie could walk alongside us and look right into the corals and see the reef fish, blue starfish, sea slugs and ragworm (?) up close. Poppy came in for a dip too :)
      Early dinner and Rosie fell asleep at the table as soon as she finished!
      Poppy was very vocal tonight and spent most of the time chewing Matt's watch - I think she's teething at the moment. Her eye seems lots better today.
      Lagoon cruise and beach BBQ tomorrow and on Wednesday I have a massage booked!
      もっと詳しく

    この場所は、次の名前で知っているかもしれません:

    Cook Islands, Cookinseln, Pulo-pulo Cook, Cookeilande, Kook Nsupɔw, ኩክ ደሴቶች, Cōcīega, جزر كوك, Islles Cook, Kuk Adaları, Кук утрауҙары, Кука астравы, Острови Кук, Kuki Gun, কুক দ্বীপপুঞ্জ, ཀཱུག གླིང་ཕྲེན་རྒྱལ་ཁབ།, কোক দ্বীপমালা, Inizi Cook, Kukova Ostrva, Illes Cook, Cookovy ostrovy, Ynysoedd Cook, Cook-øerne, Cookowe kupy, ކުކް ޖަޒީރާ, Kook ƒudomekpo nutome, Νήσοι Κουκ, Kukinsuloj, Islas Cook, Cooki saared, Cook uharteak, جزایر کوک, Duuɗe Kuuk, Cookinsaaret, Cooksoyggjarnar, Îles Cook, Iles Cook, Oileáin Cook, Cook Adaları, Illas Cook, કુક આઇલેન્ડ્સ, Tsibiran Kuku, איי קוק, कुक द्वीपसमूह, Kukovi Otoci, Cook-szigetek, Կուկի կղզիներ, Insulas Cook, Kepulauan Cook, Insuli Cook, Cookseyjar, Isole Cook, クック諸島, Kapuloan Cook, კუკის კუნძულები, Kuk atawları, Visiwa vya Cook, Кук аралдары, ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು, 쿡제도, Giravên Cook, Ynysow Cook, Insulae de Cook, Bizinga bya Kkuki, Cookeilenj, Isoe Cook, Bisanga bya Kookɛ, Kuko salos, Lutanda lua Kookɛ, Kuka salas, Nosy Kook, Kuki Airani, Кукови Острови, കൂക്ക് ദ്വീപുകള്‍, कुक बेटे, Кук ошмаотывлӓ, ကွတ် ကျွန်းစု, کوک جزایر, Cook Kûn-tó, Cookøyene, कुक टापु, कूक टापू, Cookeilanden, Cookøyane, କୁକ୍ ଆଇସଲ୍ୟାଣ୍ଡ, Кучы сакъадæхтæ, ਕੁੱਕ ਟਾਪੂ, Wyspy Cooka, Ilhas Cook, Inslas Cook, I\inga rya Kuku, Insulele Cook, Острова Кука, Ibirwa bya Kuke, Ìsuli Cook, Cook-sullot, âzûâ Kûku, කුක් දූපත්, Cookove ostrovy, Cookovo otočje, Zvitsuwa zveCook, Jaziiradda Cook, Кукова Острва, Cooköarna, குக் தீவுகள், కుక్ దీవులు, หมู่เกาะคุก, Kapuluang Cook, ʻOtumotu Kuki, Кук утраулары, Kuk Taqim Aralliri, Острови Кука, کک آئلینڈز, Kuk orollari, Quần Đảo Cook, Kapuropod-an Cook, Dunu Kook, Orílẹ́ède Etíokun Kùúkù, 曲克群島, 库克群岛, i-Cook Islands

    参加する:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android